sous-titres maison traduits d'après la VO italienne
A lire :
"Prolifique scénariste et réalisateur de comédies, sous le pseudonyme de Steno, Stefano Vanzina fait un pas de côté avec ce film, le seul qu’il ait signé de son vrai nom, et qui compte parmi ses plus belles réussites."
https://www.dvdclassik.com/critique/societe-anonyme-anti-crime-steno
"Société anonyme anti-crime est à la fois un polar passionnant et une radiographie précise de l’Italie de son époque (...)."
Mariangela Melato, premier rôle dans La poliziotta (1974), joue ici le rôle d'une journaliste |
Les sous-titres seuls : https://subscene.com/subtitles/execution-squad/french/3144385
Pour faciliter vos recherches sur le net, demandez toujours un partage pérenne de sous-titres sur des sites disponibles en permanence, tels que podnapisi, opensubtitles ou subscene.
Un partage multilangues de novembre 2024 (qui durera le temps qu'il pourra...) :
https://stalkerjany.blogspot.com/2024/11/societe-anonyme-anti-crime.html#more
Autre traduction maison d'un film antérieur de Steno : https://legrenierducinemabis.blogspot.com/2015/05/arriva-dorellik-1967.html
Merci pour le partage !
RépondreSupprimerGrand Merci pour ce policier avec l'épatante Mariangela Melato
RépondreSupprimerSuperbe ! Merci beaucoup !
RépondreSupprimerMerci pour la traduction !
RépondreSupprimerMerci pour la traduction.
RépondreSupprimerMerci beaucoup.
RépondreSupprimerTop ! merci !
RépondreSupprimerMerci beaucoup.
RépondreSupprimer